The FSA is being urged to "communicate in plainer English" after bagging the ‘Kick in the pants' trophy at an awards ceremony hosted by the Plain English Campaign (PEC).
The UK financial regulator needs to "spruce up its act", says the group set up in 1979 to campaign "against gobbledygook and jargon".
"As a regulatory body the FSA is mentioned too often in our public complaints to be ignored," a spokesperson for the 12,000-member campaign says.
"We know they claim to support plain English, but they might need to spruce up their act."
The FSA has previously been criticised for apparently over-egging its literature at the expense of transparency.
In a blog for IFAonline, Panacea IFA's Derek Bradley suggested this "shrouding" may be behind a lack of respondents to the regulator's discussion and consultation papers.
"Only 44 firms and/or organisations responded to the regulator's consultation, which informed last week's [professionalism] Policy Statement," he writes. "Why so few?"
IFAonline has previously called for jargon-free FSA communication documents after highlighting several examples from recent publications.
Read our ‘FSA versus the English Language' piece HERE.
The Plain English Campaign boasts more than 12,000 members in 80 countries and its ‘Crystal Mark' is now firmly established as a guarantee that a document is written in plain English. It appears on more than 18,300 documents.
£1bn business since inception
Considered doing so in 2015
Client communication considerations
Aviva: ‘We are sorry’
FOI from Professional Adviser